【穆斯林 #齋戒月 今天開始囉!】
齋戒月是伊斯蘭曆的第9個月,今年落在 #4月13日至5月12日,在這期間,穆斯林須在日出後齋戒,直到日落後才能進食,透過感受飢餓與口渴的方式,提升個人修養和自制力,也藉由加倍閱讀古蘭經和禱告,祈求獲得更多賞賜。
有些地區的穆斯林喜歡在日落後的開齋時間,與親朋好友相聚進食,有些慈善機構也會提供免費的餐點,邀請有需要的人們一同開齋,傳遞分享與愛。
我國籍穆斯林人口目前約有5萬,多數在1949年後來到台灣,另外還有來台定居的20餘萬外籍穆斯林朋友,多來自東南亞,以印尼居多,為了打造穆斯林友善環境,台灣也有越來越多的清真認證餐廳和祈禱室。
如果想要了解更多穆斯林文化,4/9至4/18在 國立國父紀念館National Dr.Sun Yat-sen Memorial Hall 有著非常精彩的 #伊斯蘭文化展,歡迎前往參觀!
齋戒月愉快 Ramadan Mubarak ‼️
另外,每週四晚上8點,外交部光華雜誌也有podcast囉
「快來🦐挺」 ⬇️
Apple:
https://reurl.cc/raxYqy
Spotify:
https://reurl.cc/WEdOKx
Sound on:
https://reurl.cc/5olR96
.
.
.
#RamadanMubarak everyone!
#Islam has a longer history in #Taiwan than you might think, with a few references dating all the way back to the Koxinga era.
Many later Muslim migrants to Taiwan were soldiers who came to Taiwan after the Chinese Civil War, a time when mosques and graveyards were established (the original Taipei Grand Mosque was completed in 1947 and the original Taipei Culture Mosque in 1950).
However, many of these Muslim migrants gradually stopped practicing their faith due to the lack of a sufficient support network and community. In the 1960s and 1970s, a new wave of Muslim migrants came from Thailand and Burma.
After the lifting of Martial Law in Taiwan, Muslims in Taiwan gradually came into contact with other communities around the world and thus the practice of Islam in Taiwan became more diverse. Nowadays workers from Indonesia and Muslims living and working in Taiwan from all around the world make up a vital part of Taiwan’s vibrant Muslim community. Not only that, Taiwan is now home to a range of Halal restaurants, serving these communities and Muslim travelers to Taiwan. Taiwan was even ranked the 3rd most attractive country on the Global Muslim Travel Index in 2019!
The Wen-hua Gallery and Culture Corridors of National Dr. Sun Yat Sen Memorial Hall are currently playing host to an Islamic Cultural Exhibition which runs until April 18!
More info here: https://bit.ly/3s2C2Fw
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過24萬的網紅暗網仔 2.0,也在其Youtube影片中提到,會員: https://www.youtube.com/channel/UC8vabPSRIBpwSJEMAPCnzVQ/join Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/ Facebook: https://www.facebook.com/...
「burma war」的推薦目錄:
- 關於burma war 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 的精選貼文
- 關於burma war 在 篠舞醫師的s日常 Facebook 的最佳貼文
- 關於burma war 在 小胖子的陽春麵 Facebook 的最佳貼文
- 關於burma war 在 暗網仔 2.0 Youtube 的最佳解答
- 關於burma war 在 戰犯 WAR Convict Studio Youtube 的最讚貼文
- 關於burma war 在 MrHotsia Youtube 的最讚貼文
- 關於burma war 在 Burma campaign in WW2 Part1 First expedition of ROC 的評價
burma war 在 篠舞醫師的s日常 Facebook 的最佳貼文
還是忍不住先分享這篇了。
雖然我原先給自己的預設計畫,是先打算默默地看完這本書,再嘗試寫一點東西來告訴大家
但最近,預估我能夠讀完的時間遙遙無期
各種心情下還是忍不住先分享這篇
-----------------------------
作者 胖胖樹的熱帶雨林(Fat-Fat Tree Tropical Rainforest)用非常驚人的毅力和熱情
自己畫自己寫自己考據自己拍照
完成了這本書
能和他認識是透過這個粉專,先前某篇跟《本草綱目》有關的文字吸引(?)了他的注意,然後我才發現了這本書(笑)
目前的閱讀進度停在金雞納樹那個篇章,細細地咀嚼中
過一陣子我一定會好好的細嚼慢嚥完這本書再說些什麼的
等著吧呼呼呼呼....
《Invisible Rainforest: The Formosa Rainforest Flora》
Taiwan is commonly known as Formosa until 1970s. It is a beautiful island on the Eastern Pacific Ocean. The Portuguese were the first European group who reached the island of Taiwan in 1544, and named it Formosa.
The cultural diversity in Taiwan is like the biodiversity in tropical rainforest, which is rich and diverse. The ethnic groups that came to Taiwan at different stages have brought wide varieties of tropical plants with them which are related to living habits.
The aborigines who first lived in Taiwan imported many plants from Southeast Asia that we are familiar with nowadays, e.g. taro, ginger, banana, betel nut, coconut, kapok. They came to Taiwan in the prehistoric time and have lived in Taiwan for about 8,000 years.
From 1624 to 1662, in the era of great navigation, the Dutch and Spanish people briefly occupied Taiwan and used Taiwan as a base for trade with China, Japan, and Southeast Asia. Fruits that Taiwanese people are familiar with and are proud of, such as mango, bell-apple, custard apple, guava, and Cherry tomato, as well as chili, pepper, and tobacco were introduced to Taiwan by Dutch people during this period.
Between 1662 and 1895, Taiwan was part of the Chinese territory. Minnan people from Fujian Province as well as Chaozhou people and Hakka people from Guangdong Province moved into Taiwan. Carambola, grapefruit, and tung oil tree were introduced from China by South China immigrants during this period. The pineapple was also imported from the Philippines by South China immigrants during this period.
From 1895 to 1945, Japan ruled Taiwan for 50 years, and established several botanical gardens and research institutes throughout Taiwan to introduce large-scale experiments and cultivation of tropical plants in order to have more resources for the Japanese Empire. Rubber tree, cinchona tree for the treatment of malaria, logwood for making purple-black dyes, mahogany, and ylang-ylang were all introduced by Japanese into Taiwan.
From the end of the Qing Dynasty to the Japanese era, missionaries, botanists, and European traders came to Taiwan again. Although the number of people are rather small, they made a great contribution to Taiwan’s medical and scientific progresses. They also introduced some tropical plants into Taiwan. For example, Dr. George Leslie MacKay introduced variegated leaf croton and bougainvillea, and Dr. George Gushue-Taylor introduced windy oil trees for the treatment of leprosy. Coffee was introduced to Taiwan at earliest in 1884 by the British Merchants Bank.
The Republic of China established Taiwan Provincial Government in 1945. During the martial law period from 1949 to 1987, restrictions were imposed on all aspects. In addition, the access to information was limited. As a result, fewer tropical plants were introduced to Taiwan during this time as compared to other eras. At that time, academic and agricultural institutions were the main units that introduced plants into Taiwan. The trumpet Tree, which is now familiar to everyone, was introduced in the late 1960s.
There was also a Thai-Myanmar solitary army composed of ethnic minorities from southwest China. After the defeat of the civil war between the Kuomintang and the Communist Party, Thai-Myanmar solitary army temporarily stayed in the Golden Triangle at the borders of Thailand, Laos, and Myanmar, and eventually retreated to Taiwan in the 1950s and 1960s. In the early 1960s, a large number of Burmese Chinese immigrated to Taiwan after riots in Burma against Chinese community. They brought the tradition of Songkran Water Festival of Dai people, the spice plants, and vegetables commonly seen in Indochina to Taiwan.
In 1989, Taiwan for the first time allowed foreign workers to come to work in Taiwan. In the 1990s, the government also promoted the southward policy to encourage cultural exchange and economic investment with Southeast Asia. Meanwhile, many Taiwanese males with weak social and economic status chose to marry females from Southeast Asia. To date, there are about 180,000 Taiwanese new citizens from Indonesia, Vietnam, the Philippines, Thailand, Cambodia, and other ASEAN countries, and about 680,000 foreign workers from ASEAN. They have brought more vegetables, fruits, and spices that are common in Southeast Asia, enriching Taiwanese food culture.
These aforementioned culture traits and the history of the introduction of plants in Taiwan are extracted from my first book "Invisible Rainforest: The Formosa Rainforest Flora". This is a series of Taiwanese historical stories featuring plants as the leading actors and scientists as supporting actors. I want to share with you the history and social culture of Taiwan that I have discovered which have not been recorded in our history or social textbooks, which may have been forgotten or ignored. This book is not a challenging botanical handbook to read. It is an interesting story book. I hope that more people can understand Taiwan from a different perspective through this book. Thank you for your time!
台灣就是過去西方歷史中所熟悉的福爾摩沙。它是太平洋東方海上的一座美麗的島嶼。1544年葡萄牙人發現,並將台灣稱作福爾摩沙。
台灣的文化多樣性,彷彿熱帶雨林的生物多樣性一般,豐富且多元。不同時期來到台灣的個族群,帶來各式各樣與生活習習相關的熱帶植物。
最早居住在台灣的原住民,從東南亞引進了我們熟悉的芋頭、薑、香蕉、檳榔、椰子、木棉花等植物。他們從史前時期便來到台灣,在台灣活動的時間約八千年。
1624年至1662年,大航海時代,荷蘭人與西班牙人也曾短暫佔領台灣,以台灣作為根據地,與中國、日本及東南亞進行貿易。台灣人熟悉,甚至引以為傲的水果,例如芒果、蓮霧、釋迦、芭樂、小番茄,還有辣椒、胡椒、菸草,便是這時期荷蘭人引進台灣的植物。
1662年至1895年之間,台灣被納入中國版圖。源自中國福建省的閩南人與廣東省的潮州人與客家人,大量移入台灣。楊桃、柚子、油桐花便是這個時期華南移民從中國引進。而鳳梨也是這時期華南移民自菲律賓引進。
1895年至1945年,日本統治台灣50年,並在全台各地建立數個植物園及研究機構,大規模引進熱帶植物試驗及栽培,目的是為了開發更多資源提供日本帝國使用。橡膠樹、治療瘧疾的金雞納樹、製作紫黑色染料的墨水樹、桃花心木、香水樹等,都是日本人引進台灣的植物。
清朝末年至日本時代,宣教士、植物學家及歐洲的貿易商人再度來台。雖然人數不多,卻對台灣的醫療及科學進步有很大貢獻。他們也曾引進了一些熱帶植物來台灣,例如馬偕博士引進了變葉木與九重葛,戴仁壽醫生引進治療痲瘋病的大風子樹。而咖啡最早則是英商德記洋行在1884年引進台灣。
1945年,國民政府來台。1949至1987年,戒嚴時期,各方面限制重重,加上資訊不發達,熱帶植物引進較少。當時主要從事植物引進工作的是學術與農業單位。現在大家所熟悉的風鈴木,便是1960年代末期所引進。
還有一支由中國西南方少數民族組成的泰緬孤軍,國共內戰戰敗後,短暫滯留泰緬金三角,在1950至1960年代從中南半島輾轉來台。1960年代緬甸排華事件下,移民或依親方式到台灣定居的緬甸華僑。他們率先將傣族的潑水節,還有中南半島常見的香料植物與蔬菜,帶進了台灣。
1989年台灣首次開放外籍移工來台。1990年代政府推動南向政策,許多社會經濟條件弱勢的男性,紛紛到東南亞尋找配偶。直到今日,來自印尼、越南、菲律賓、泰國、柬埔寨等東協國家的新住民和移工,分別約18萬人和68萬人。他們帶更多東南亞常見的蔬菜、水果及香料,豐富了台灣的飲食文化。
上述這些文化跟植物引進史,摘要自我的第一本著作《看不見的雨林:福爾摩沙雨林植物誌》。這是一本以植物為主角、科學家為配角的台灣歷史故事集。我想藉由本書,跟大家分享我所查到、看到的那些不曾出現在我們歷史或社會課本中,被遺忘或忽略的台灣歷史與社會文化。這本書不是生硬的植物圖鑑,是一本有趣的故事書。希望透過這本書,讓更多人可以從不一樣的角度認識台灣。謝謝!
burma war 在 小胖子的陽春麵 Facebook 的最佳貼文
原文出處
https://www.facebook.com/…/a.118305658512…/407400089603242/…
====================
照片1.Execution Of communists In Shanghai(在上海被處決的共產黨員), 1949
拍攝時間:1949年5月16日
拍攝地點:Shanghai (中國上海)
http://tinyurl.com/z2gcmf2
幹,假的。
照片2.Last Days of Shanghai(上海最後的日子)其中一張, 1949
拍攝時間:1949年5月早期
拍攝地點:Shanghai (中國上海)
http://tinyurl.com/j5hkdkp
幹,又是假的。
照片3.維基 Philippine &American War(美菲戰爭)英文頁面
拍攝時間:1899年2月5日
拍攝地點:SantaAna (菲律賓卡加延河谷)
http://tinyurl.com/zforj6a
幹,還是假的。
照片4.5.6.7.8.9.10.11 W.Elsworth Smith所拍攝的Japanese occupied China
拍攝時間:1945年
拍攝地點:India、Burma、Kunming、Chungking、Foochou、Shanghai(印度、緬甸、昆明、重慶、福州、上海)
http://tinyurl.com/z4n3jaa
結論:通通造假,幹!
11張照片,沒一張是真的228。還好意思說「是不是228當時的畫面不是重點」,我看你們這票民進黨畜生造假抹黑國民黨才是重點吧!肏你他媽的,要造假也不先想想,這年頭有個東西叫做google圖片搜尋啊www
burma war 在 暗網仔 2.0 Youtube 的最佳解答
會員: https://www.youtube.com/channel/UC8vabPSRIBpwSJEMAPCnzVQ/join
Instagram: https://www.instagram.com/dw_kid12/
Facebook: https://www.facebook.com/deepwebkid/?modal=admin_todo_tour
訂閱: https://www.youtube.com/channel/UC8vabPSRIBpwSJEMAPCnzVQ?sub_confirmation=1
鬼故事: https://www.youtube.com/watch?v=H4rmkFI1ik0&list=PLglqLngY6gv5BCwaoP-q6DOwUmw1lIusF
我最高觀看次數的影片 (我為何不再拍暗網? 只說一次): https://www.youtube.com/watch?v=jbihKaqEEQw&t=127s
曼德拉效應: https://www.youtube.com/watch?v=OMutzRIE_uE&list=PLglqLngY6gv5BCwaoP-q6DOwUmw1lIusF&index=17&t=5s
我的100K成長故事: https://www.youtube.com/watch?v=Kdhtp6A6YJE
破解Kate yup事件是假的! 不是綁架! 不要被騙! (Facebook上的證據): https://www.youtube.com/watch?v=2NJVt56ORWo&t=2s
日本最殘酷的直播節目: https://www.youtube.com/watch?v=7E81OKVX7wc
網上最可怕的一個字 (Ft. HenHen TV): https://www.youtube.com/watch?v=tLedkSHc7Os&t=145s
The verge article:
https://www.theverge.com/2019/2/25/18229714/cognizant-facebook-content-moderator-interviews-trauma-working-conditions-arizona
深入Facebook員工崩潰的恐怖真相
我看過一條 2013年 ‘蘋果’ 動新聞説 每日運送到堆填區的廢膠以噸計, 政府卻不扶助產業發展導致 “廢膠迫爆堆填區” 的標題. 其實2020年全球最大的堆填區是社交媒體.
像Facebook每日上載超過3.5億張照片, Youtube每日上載超過四十三萬小時的影片內容.
可想像到這個人類 ‘推填區’ 有幾多個 ‘膠’ 啦.
大家好又是我暗網仔, 今日我們第一集的 ‘你不知道的事’ 系列會分享一些普遍你不會知道, 但應該要知道的事.
上年sundance電影節出了一部名 ‘The cleaners’ 的德國記錄片講述content moderator (內容管制員) 的工作. 全天候8至10小時, Content moderator就是坐在電腦前幫一些像Facebook的平台, 是否適宜在該網站出現?
片中拍攝地點位於菲律賓馬尼拉的office. 一個個隔間著moderator在按 ‘ignore’ it means the post remains on the website和’delete’ which means the post is taken down.
合同工的moderator也希望有一日能成為該平台的正式員工. 甚至到美國工作, 但大部分也是outsource公司聘請回來的.
2017年67%的美國人口日常使用Facebook, 到2019年下降到61%的美國人口會使用Facebook. 但實質Facebook總用戶數目是有所增加的.
Facebook近年市場發展由第一世界國家擴散到剛有網絡的第三世界國家. (Show burma civil war) 一個任何人也能分享自己的地方, 其實可以看到什麼呢?
恐怖分子的血腥影片, 自殘片段, 兒童色情, 虐待動物, “ignore” “delete” 是content moderator貧貧接觸的.
2019年6月美國媒體網絡The Verge在Youtube上載了一條 ‘inside the traumatic life of a Facebook moderator’ 得到主流媒體的關注.
“The video depicts a man being Murdered. Someone is stabbing him dozens of times, while he screams and begs for his life. Chloe feels an overpowering urge to sob. She leaves the room and begins to cry so hard she has trouble breathing. No one comforts her. This is the job she was hired to do.”
目前Facebook有意將gim視影片的工作交給AI去做. 但準確性會否能和真人一樣呢? 社交媒體需要乾淨的平台讓用戶能花最長不間斷時間在該網站上. 要低成本達到這個目的需要不同國家找lim ga勞工然後迫使他們24小時不停 “ignore” “delete” 的開工.
網上資訊揭發了一些Facebook 一些恐怖的真相. I want to start by saying a disclaimer: the points from this point forward are allegations from various individuals and not empirical facts. Additional information are quotes taken from mainstream new sources.
根據Phoenix arizona州科技公司一些ex員工表示: moderator每天正常有15分鐘休息時間, 30 分鐘午飯時間, 9分鐘 “wellness time”
工作環境非常惡劣. 一間800人的公司只有一個洗手間. 可能因為工作上要看的東西的性質, 常常會有員工在後樓梯用大麻和喝酒. 性慾按耐不住在停車場性交. 上司性騷擾下sook. 而我本人的角度: 這麼一個地方跟地獄沒分別.
Over the last few weeks, we’ve seen people hurting themselves and others on Facebook— if we’re going to build a safe community, we need to respond quickly.
The cleaner記錄片的尾段講Facebook近期社會上得到的各個爭議. 但content moderator現在真正成為熱點的原因可能是緬甸現在的政治事件. New York Times指出現在該地方的內戰是軍方利用facebook去加強的. And so many people were fooled into the war.
為facebook講的是: 樹大招風. A total of 2.8 billion people use facebook. I remember when I was kid my favorite movie was the social network that talked about Mark zuckerberg creating Facebook. The initial reason he did that was because the prestigious Phoenix club at Harvard didn’t accept him. He hated them. So he made his own club, facebook. That was exclusive to him and the people he deemed fit. And I guess in some way today, facebook has now become the Phoenix club he once hated. Only now he is on top, and facebook is the most non exclusive, exclusive club in the world.
The end
burma war 在 戰犯 WAR Convict Studio Youtube 的最讚貼文
建議使用 1080p 觀看
戰犯音樂:https://www.facebook.com/WarConvictStudio
這集的場景紀錄了我們一部分的暑假,從前往台東的普悠瑪號開始,相信在JT的夏令營MV當中大家已經一睹花東美景和戰犯成員們玩樂的片段,現在你能看見更多MV裡未收錄的畫面和有趣對白,以及我們下一首單曲的進行作業,還沒觀看影片的人不妨可以先猜一下會是誰的新歌。
burma war 在 MrHotsia Youtube 的最讚貼文
http://www.hotsia.com/samutprakan/yonbua/index.shtml
กลองยาว เป็นเครื่องดนตรี สำหรับตีด้วยมือ ตัวกลองทำด้วยไม้ มีลักษณะกลมกลวง ขึงด้วยหนังมีหลายชนิด ถ้าทำด้วยหนังหน้าเดียว มีรูปยาวมากใช้สะพายในเวลาตี เรียกว่ากลองยาวหรือเถิดเทิง
เชื่อกันว่ากลองยาวได้แบบอย่างมาจากพม่า ในสมัยกรุงธนบุรี หรือต้นกรุงรัตนโกสินทร์ สมัยที่ไทยกับพม่ากำลังทำสงครามกัน เวลาพักรบ พวกทหารพม่าก็เล่น "กลองยาว" กันสนุกสนาน พวกชาวไทยได้เห็นก็จำแบบอย่างมาเล่นบ้าง แต่บางท่านก็เล่าว่า กลองยาวของพม่าแบบนี้ มีชาวพม่าพวกหนึ่งนำเข้ามาเล่นในงานที่มีกระบวนแห่ เช่น บวชนาค ทอดกฐิน เป็นต้น และนิยมเล่นกันเป็นที่รื่นเริง สนุกสนานในเทศกาลสงกรานต์ และเล่นกันแพร่หลายไปแทบทุกหัวบ้านหัวเมือง วงหนึ่งๆ จะใช้กลองยาวหลายลูกก็ได้ เครื่องดนตรีที่ใช้บรรเลงร่วม มี ฉิ่ง, ฉาบเล็ก, กรับ, โหม่ง เรียกการเล่นชนิดนี้ว่า "เถิดเทิง" หรือ "เทิงกลองยาว" ที่เรียกเช่นนี้เข้าใจว่า เรียกตามเสียงกลองที่ตีและตามรูปลักษณะกลองยาว
Length of the drum as an instrument. For beating by hand. The drum is made of wood. A hollow sphere. There are many kinds of leather stretched. If one made of leather. A very long time to hit the bag. Long known as a drum or tom-tom
Drums have long believed that the example of Myanmar. The coinage. Or early Rattanakosin period. Myanmar and Thailand during the war when a truce was made to the Burmese military was playing a "long tom" is fun to see people still remember playing my role model. But, he said. Burma is the length of the drum. One of the people of Burma are brought into play in the processions, such as the ordination of future Kathin, etc., and play together as a party. Festival fun. The game spread to virtually all the home towns to drum band, a multi-tenant, long time. Instruments used to play the cymbals, small cymbals, and receiving, tackles a game of this type as "tom" or "long drum entertainment" at this understanding. The drum beat of the drum, and as long
burma war 在 Burma campaign in WW2 Part1 First expedition of ROC 的推薦與評價
Burma campaign in WW2 Part1 First expedition of ROC- detailed animated explain(English) 【ROCBOSS】. ROCBOSS. ROCBOSS. 28.1 ... ... <看更多>